コンテンツへスキップ ナビゲーションに移動

ヒノトリホンヤク – 個人翻訳事務所 | フリーランス翻訳者

  • ホームHome
  • サービスServices
    • ビジネスの内部文書を翻訳
    • 越境ECの越境サポート
    • ゲームのローカリゼーション
    • 動画の字幕翻訳など
    • メールの翻訳
    • 学術論文の英文和訳
  • 事務所案内About
    • 事務所概要
    • 代表者プロフィール
  • よくある質問FAQ
  • お問い合わせContact

言葉そのもの

  1. HOME
  2. 言葉そのもの
OMG
2024年12月24日 / 最終更新日時 : 2024年12月24日 Webmaster 言葉そのもの

ダブルハイフン(゠)は語の区切りに使う約物だが嫌われている(当然)

「パーソナル=コンピュータ」って。いやいやいや、それはナイでしょ。というお話。

2024年6月28日 / 最終更新日時 : 2024年6月28日 Webmaster 言葉そのもの

通じないカタカナ語外来語 第一話

タラップはtrapでオランダ語ですよというお話。

2023年9月28日 / 最終更新日時 : 2023年9月29日 Webmaster 言葉そのもの

#はパウンドかナンバーか

#はパウンドかナンバーかシャープかイゲタかハッシュタグかスクエアか?

2023年8月12日 / 最終更新日時 : 2023年8月24日 Webmaster 言葉そのもの

キモチわるい日本語について

気色悪い日本語はノーサンキューです。

what are you talking about?
2022年11月4日 / 最終更新日時 : 2022年11月4日 Webmaster 言葉そのもの

いくら聞いてもわからない

マイケル・ジャクソンの歌もハリウッド映画のセリフも結局聞き取れない、というお話。

2022年7月26日 / 最終更新日時 : 2022年7月26日 Webmaster 言葉そのもの

マンホールもガソリンスタンドも和製英語じゃなかったとは怖い蟹

マンホールもガソリンスタンドも和製英語じゃなかった。海に出るつもりじゃなかった。

2022年4月29日 / 最終更新日時 : 2022年10月4日 Webmaster 言葉そのもの

ヴィーガンレザーはバイオレザー

バイオレザーってなんですかそれ?というお話。

2022年2月5日 / 最終更新日時 : 2022年2月24日 Webmaster 言葉そのもの

虹は七色に決まっているのか

虹は七色に決まってます…よね?
「三世諸仏の、般若波羅蜜多によるが故に阿耨多羅三藐三菩提を得る」とか。

2021年12月25日 / 最終更新日時 : 2021年12月28日 Webmaster 言葉そのもの

インド人のうなずき、あるいはインド人のコンピュータ・ソフトウェア・エンジニアに助けられた話

インド人のソフトウェアエンジニア、仕事はやいぞ。いいぞ。首はぐらぐらするけど。(笑)

Memories
2021年10月7日 / 最終更新日時 : 2021年10月7日 Webmaster 言葉そのもの

雀百まで踊り忘れず

人間はなぜ言葉の意味や使い方を間違って覚えてしまうのでしょうか? しかも子どもの時代に。 矯正するのもラクじゃないんですよ。 ふたつでじゅうぶんですよ!

投稿のページ送り

  • 固定ページ 1
  • 固定ページ 2
  • »

メニュー

  • ホーム
  • サービス
    • ビジネスの内部文書を翻訳
    • 越境ECの越境サポート
    • ゲームのローカリゼーション
    • 動画の字幕翻訳など
    • メールの翻訳
    • 学術論文の英文和訳
  • 事務所案内
    • 事務所概要
    • 代表者プロフィール
  • よくある質問
  • お問い合わせ

ヒノトリホンヤクのWebページへようこそ

最近の投稿

Aegisubを使って字幕データを.srt形式で出力する方法

2020年7月13日

A4サイズの紙一枚の文字数と英単語数

2019年1月2日

GhostBSD (hp ProBook 430 G3)をメンテナンスしてたら破壊という悲報

2025年4月4日

ThinkPad X1 Carbon 中古買ったらChuwi mini PC Herobox 2023のFreeBSD KDEが不調

2025年3月3日

フリーランスの翻訳業者プリンタを買い替える (そして、やっぱりプリンタが嫌いだという相性問題)

2025年2月9日

Nextcloudインストール体験の挫折とThinkPad L450+FreeBSDアップグレードの挫折ーその後

2025年1月14日
OMG

ダブルハイフン(゠)は語の区切りに使う約物だが嫌われている(当然)

2024年12月24日

【2024年版】インフレーション気味な202X年…

2024年11月6日

ThinkPad L450のOS+Openboxをアップグレード(その後破壊)

2024年10月1日

Ubuntu 24.04 LTSでデュアルブートのGRUB消失

2024年9月15日

Collins COBUILD 英英辞典を買った(紙とインク版)

2024年8月26日

TrueNAS ScaleとNextcloudをmini PCにインストールした(けど後者は挫折中)

2024年7月28日

カテゴリー

  • コトバの仕事と業界動向
  • フリーランス翻訳者のしごと道具と環境
  • 言葉そのもの

アーカイブ

  • 2025年4月
  • 2025年3月
  • 2025年2月
  • 2025年1月
  • 2024年12月
  • 2024年11月
  • 2024年10月
  • 2024年9月
  • 2024年8月
  • 2024年7月
  • 2024年6月
  • 2024年5月
  • 2024年4月
  • 2024年3月
  • 2024年2月
  • 2024年1月
  • 2023年12月
  • 2023年11月
  • 2023年10月
  • 2023年9月
  • 2023年8月
  • 2023年7月
  • 2023年6月
  • 2023年5月
  • 2023年4月
  • 2023年3月
  • 2023年2月
  • 2023年1月
  • 2022年12月
  • 2022年11月
  • 2022年10月
  • 2022年9月
  • 2022年8月
  • 2022年7月
  • 2022年6月
  • 2022年5月
  • 2022年4月
  • 2022年3月
  • 2022年2月
  • 2021年12月
  • 2021年11月
  • 2021年10月
  • 2021年9月
  • 2021年8月
  • 2021年7月
  • 2021年6月
  • 2021年5月
  • 2021年4月
  • 2021年3月
  • 2021年2月
  • 2021年1月
  • 2020年12月
  • 2020年11月
  • 2020年10月
  • 2020年9月
  • 2020年8月
  • 2020年7月
  • 2020年6月
  • 2020年5月
  • 2020年4月
  • 2020年3月
  • 2020年2月
  • 2020年1月
  • 2019年12月
  • 2019年11月
  • 2019年9月
  • 2019年8月
  • 2019年7月
  • 2019年6月
  • 2019年1月
  • 2018年12月
  • 2018年11月
  • 2018年9月
  • 2018年8月
  • 2018年7月
  • ホーム
  • サービス
  • 事務所案内
  • お問い合わせ
  • サイトマップ
  • プライバシーポリシー
BizVektor_Header_Logo_Proto_Ver06LogoTypeFont(Blue_on_Trans)

ヒノトリホンヤク
Hinotori Translation Office

〒191-0062 東京都日野市多摩平2-5-1 日野市多摩平の森産業連携センター
"PlanT", 5-1, Tamadaira 2-Chome, Hino-Shi, Tokyo 191-0062, Japan

Phone: 050- -

Copyright © ヒノトリホンヤク – 個人翻訳事務所 | フリーランス翻訳者 All Rights Reserved.

Powered by WordPress with Lightning Theme & VK All in One Expansion Unit

MENU
  • ホーム
  • サービス
    • ビジネスの内部文書を翻訳
    • 越境ECの越境サポート
    • ゲームのローカリゼーション
    • 動画の字幕翻訳など
    • メールの翻訳
    • 学術論文の英文和訳
  • 事務所案内
    • 事務所概要
    • 代表者プロフィール
  • よくある質問
  • お問い合わせ
PAGE TOP