和文英訳、英文和訳承ります。東京都日野市にある個人翻訳事務所です。代表者がフリーランスの在宅翻訳者で、翻訳サービスを提供します。開業して三年、この業界ではまだまだこれからの若いビジネスですが、お役に立ちます。 個人事務所なので、少量の翻訳でも柔軟に承ります。 YouTube動画の字幕|eBayショップの英語インターフェイス|越境ECのお客様からの英語問合わせ対応|Amazon Japanマーケットプレイスの「海外全域に配送」対応支援、モバイルデバイスのアプリ・ゲームのローカリゼーション|中小ビジネスの英語メール翻訳|オリジナルマンガの英訳|中小企業と独立クリエイターさんの活動国際化支援

ヒノトリホンヤクのWebページへようこそ

ヒノトリホンヤクのWebページへアクセスいただき、誠にありがとうございます。

言葉の壁に突き当たって困っている中小企業の経営者、独自のコンテンツに英語オプションを付けて思い切って海外展開しようと考えている独立クリエイター、商品説明をきちんとローカライズして売上増加を図りたい越境ECの店舗運営者…。 こうした皆様を翻訳サービスで支援したい。

当事務所は、そんな想いをもとに設立された翻訳事務所です。

ヒノトリホンヤクの実体は、東京都日野市にある個人事務所です。代表者がフリーランスの在宅翻訳者で、翻訳サービス(和文英訳、英文和訳、英訳の翻訳チェック)を提供します。

お知らせ

ヒノトリホンヤク、ゴールデンウィークは土日だけお休みです。

2021年のゴールデンウィークですが、当事務所は土日以外は営業中です。

ヒノトリホンヤク、4月29日は営業しています。

2021年4月29日は「昭和の日」で国民の祝日ですが、週末でない木曜日なので当事務所は営業中です。

ヒノトリホンヤク、3月20日は休業です。

2021年の春分の日で国民の祝日ですが、土曜日なので当事務所は定休日です。 心を込めてお休み中、というやつです。

ヒノトリホンヤク、2月23日も営業しています。

2021年の天皇誕生日で国民の祝日ですが、当事務所は通常通り営業しています。 定休日は土曜、日曜なので今年は影響がないです。

開業3周年を迎えました

ヒノトリホンヤクはおかげさまで開業3周年を迎えました。 東京の個人翻訳事務所です。 まだまだしぶとく生き残ります。 よろしくお付き合いください。

3rd anniversary medal icon

ブログ

電話番が本当にいないんです。

最近色々と事情があってお電話をいただいてもすぐに電話を取れないのです。 心苦しい限りというか、申し訳ありません。 それから、アイキャッチ画像のようなコールセンターのプロの女性も事務所にはいません。 これは看板です。 真に受けないでください。

A4サイズの紙一枚の文字数と英単語数

当事務所では 英文の書類、印刷物: 約500語/ページ 和文の書類、印刷物: 約1,000字/ページ と考えてお見積りしますというお話です。 おかげさまで当事務所自身も折に触れて参照する大事な記事です。 ピン留めしました。

クラウド時代とポストパンデミック時代のフリーランス翻訳者

新型コロナウイルス感染症のパンデミックとクラウドコンピューティング普及のおかげで翻訳業界でも既得権益が破壊されるかもしれないという記事です。

BusiNest無料コース会員の施設利用停止が延長

創業支援施設BusiNestに行く機会がめっきり減ってしまいましたねえ。 社会も私のビジネスも変わったということでしょう。

フリーランス翻訳者が受ける試験について(トライアル)

取引先が増えたことと、トライアルに落ちたことと、16,500歩あるいたこと。 そもそもトライアルってなんですか、的なお話。 やるぞ! あしたから。

二度目の緊急事態宣言発出で無料会員はBusiNest使用停止

緊急事態宣言2.0でBusiNestの利用が停止になってしまいました。でも無料会員だけです。

アクセス

【対面での翻訳、訪問可能な地域と場所】

 

日野市(地元です)、八王子市、立川市、国立市(高校時代に通学していたエリアです。地元みたいなものです。)、府中市、国分寺市、調布市、稲城市、昭島市、福生市、羽村市、東大和市、小金井市、武蔵野市、中野区、新宿区(大学時代に通学していたエリアです。地元のようなものです。)、豊島区、渋谷区、および東京都全域。

 

もちろん、オンラインでは日本全国対応可能です。

むしろ、オンラインに関して言えばインターネットさえ接続できれば全世界対応可能です。

PAGETOP